Localization Manager

Open
Full Time
Growth
Posted 2 years ago
About the job Our team is currently looking for a Localization Manager to work closely with all the different languages’ Localization Teams, Translators, and Project Coordinators on all editorial facets of games, including related materials to our Brand/Websites. What you have to contribute for: -Responsible for all the translation, reviewing, proofreading, editing, and adapting games-related content in different languages according to existing quality standards in order to make the content accurate, and relatable to the audience for your region. -Work closely with game developers, publishing team, and external/internal localization partner/team to understand the project’s current needs, editing a wide variety of games-related material, such as in-game text, templates, packaging, press releases, and all other marketing materials to ensure high localization quality -Overseeing the Localization process for all games and implementing changes as needed for any game being localized in-house. Support translators and coordinators as required, editing grammar, punctuation, spelling, style, and language-specific slang during the localization process, including creating and updating localization documentation, style guides, glossaries, etc. Main Responsibilities: -Determining deliverables and delivery dates. -Liaise with team members and partners on an ongoing basis. -Recruiting and contracting with the respective translators. -Consulting with a localization specialist regarding internationalization and local specifics. -Preparing glossaries and briefs for translators. -Conferring those issues by creating specific guidelines for specific product regions. -Provide Localization cost analysis when needed. -Other tasks assigned by immediate superior. Requirements: -3+ years of work experience managing localization of marketing materials for premium content and global brands (iGaming with Blockchain, Crypto etc.) -Linguistic Language skills preferred. (Huge plus if you have worked as a translator). -MUST have a good connection with different languages’ Localization agency connections -MUST know how to lead a team of localization for different languages -Able to work under high pressure. -Willingness to adjust to different time zone if needed. -Fluent English is a must. -Bilinguals are preferred. -Ability to prioritize a high number of tasks.
;